Register on site Sign in

“十八大”用英语怎么说?


http://en.youth.cn   2012-10-25 11:19:00


国务院
STATE COUNCIL
Premier
总理
Vice-Premier
副总理
State Councilor
国务委员
Secretary-General of the State Council
国务院秘书长
Deputy Secretary-General
副秘书长
Ministries and Commissions under the State Council
国务院所属各部门
Ministry of Foreign Affairs
外交部
Ministry of National Defense
国防部
State Development Planning Commission
国家发展计划委员会
Minister in charge of
主任
State Economic and Trade Commission
国家经济贸易委员会
Ministry of Education
教育部
Ministry of Science & Technology
科学技术部
Min. of Science, Technology, & Industry for National Defense
国防科学技术工业委员会
State Ethnic Affairs Commission
国家民族事务委员会
Ministry of Public Security
公安部
Ministry of State Security
国家安全部
Ministry of Supervision
监察部
Ministry of Civil Affairs
民政部
Ministry of Justice
司法部
Ministry of Finance
财政部
Ministry of Personnel
人事部
Ministry of Labor and Social Security
劳动和社会保障部
Ministry of Land and Resources
国土资源部
Ministry of Construction
建设部
Ministry of Railways
铁道部
Ministry of Communications
交通部
Ministry of Information Industry
信息产业部
Ministry of Water Resource
水利部
Ministry of Agriculture
农业部
Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
对外贸易经济合作部
Ministry of Culture
文化部
Ministry of Health 卫生部State Family Planning Commission
国家计划生育委员会
People’s Bank of China
中国人民银行
Governor
行长
National Audit Office
审计署
Auditor-General
审计长
Organizations directly under the State Council
国务院直属机构
General Administration of Customs
中华人民共和国海关总署(海关总署)
State Administration of Taxation
国家税务总局(税务总局)State Environmental Protection Administration
国家环境保护总局(环保总局)
General Administration of Civil Aviation of China
中国民用航空总局(民航总局)
State Administration of Radio, Film, and Television
国家广播电影电视总局(广电总局)
State General Administration of Sport
国家体育总局(体育总局)
National Bureau of Statistics
国家统计局(统计局)
State General Administration of Press and Publication
新闻出版署(中华人民共和国国
State Forestry Administration
国家林业局(林业局)
State Intellectual Property Office
国家知识产权局(知识产权局)
National Tourism Administration
国家旅游局(旅游局)
State Administration of Religious Affairs
国家宗教局(宗教局)
Counselors’ Office of the State Council
国务院参事室(参事室)
Government Offices Administration of the State Council
国务院机关事务管理局(国管局)
Functional Offices of the State Council
国务院办事机构
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council
国务院侨务办公室(侨办)
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council
国务院港澳事务办公室(港澳办)
Legislative affairs Office of the State Council
国务院法制办公室(法制办)
Economic Restructuring Office of the State Council
国务院经济体制改革办公室
Research Office of the State Council
国务院研究室(国研室)
Taiwan Affairs Office of the State Council
国务院台湾办公室(台办)
Information Office of the State Council
国务院新闻办公室(新闻办)
Units directly under the State Council
国务院直属事业单位
Xinhua News Agency
新华通讯社(新华社)
Chinese Academy of Sciences
国科学院(中科院)
Chinese Academy of Social Sciences
中国社会科学院(社科院)
Chinese Academy of engineering
中国工程院(工程院)
Development Research Center of the State Council
国务院发展研究中心(发展研究中心)
National School of Administration
中国行政学院(行政学院)
China Seismological Bureau
中国地震局(地震局)
China Meteorological Administration
中国气象局(气象局)
China Securities Regulatory Commission
中国证券监督管理委员会(证监会)
National Council for Social Security Fund
全国社会保障基金理事会
National Natural Science Foundation of China
国家自然科学基金委员会
Bureaus under Ministries
部委管理的国家局
State Grain Administration
国家粮食局(粮食局)
State Tobacco Monopoly Administration
国家烟草专卖局
State Administration of Foreign Experts Affairs
国家外国专家局(外专局)
State Oceanic Administration
国家海洋局(海洋局)
State Bureau of Surveying and Mapping
国家测绘局(测绘局)
State Post Bureau
国家邮政局(邮政局)
State Administration of Cultural Heritage
国家文物局(文物局)
State Administration of Traditional Chinese Medicine
国家中医药管理局(中医药局)
State Administration of Foreign Exchange
国家外汇管理局(外汇局)
State Administration for Safe Production Supervision
国家安全生产监督局
State Letters and Complaints Bureau
国家信访局
State Archives Administration
国家档案局
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局

 
source : 中青网英语角综编     editor:: 张岩
  Related Reading